#101919: "Missing translations Mutant Crops"
Quel est le sujet de ce rapport ?
Que s'est-il passé ? Merci de choisir ci-dessous
Que s'est-il passé ? Merci de choisir ci-dessous
Veuillez vérifier s'il existe déjà un rapport sur le même sujet
Si oui, veuillez VOTER pour ce rapport. Les rapports ayant le plus de votes auront la PRIORITÉ !
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Description détaillée
-
• Merci de copier-coller le message d'erreur qui s'affiche à l'écran, s'il y a lieu.
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
-
• Veuillez expliquer ce que vous vouliez faire, ce que vous avez fait et ce qu'il s'est passé
Yes
• Quel est votre navigateur ?
Google Chrome v118
-
• SVP copiez / collez ici le texte affiché en anglais au lieu de votre langue. Si vous disposez d'une impression écran du bug (bonne pratique), vous pouvez utiliser le service d'hébergement de votre choix (snipboard.io par exemple) pour l'uploader et copier/coller le lien ici. Ce texte est-il disponible dans le système de traduction ? Si oui, a-t-il été traduit depuis plus de 24 heures ?
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
• Quel est votre navigateur ?
Google Chrome v118
-
• Merci d'expliquer votre suggestion de manière précise et concise, de façon à ce qu'il soit aussi simple que possible de comprendre ce que vous voulez dire.
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
• Quel est votre navigateur ?
Google Chrome v118
-
• Qu'affichait l'écran lorsque vous avez été bloqué(e) (Un écran vierge ? Une partie de l'interface du jeu ? Un message d'erreur ?)
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
• Quel est votre navigateur ?
Google Chrome v118
-
• Quelle partie des règles n'a pas été respectée par l'adaptation BGA ?
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
-
• La violation de règle est-elle visible dans le replay de la partie ? Si oui, à quel numéro de coup ?
Yes
• Quel est votre navigateur ?
Google Chrome v118
-
• Quelle action de jeu vouliez-vous faire ?
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
-
• Qu'avez-vous essayé de faire pour déclencher cette action de jeu ?
Yes
-
• Que s'est-il passé lorsque vous avez essayé de faire cela (message d'erreur, message dans la barre d'état du jeu...) ?
• Quel est votre navigateur ?
Google Chrome v118
-
• À quelle étape de la partie le problème est-il apparu ? Quelles instructions le jeu affichait-il ?
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
-
• Que s'est-il passé lorsque vous avez essayé de faire cette action de jeu (message d'erreur, message dans la barre d'état du jeu...) ?
Yes
• Quel est votre navigateur ?
Google Chrome v118
-
• Veuillez décrire le problème d'affichage. Si vous disposez d'une impression écran du bug (bonne pratique), vous pouvez utiliser le service d'hébergement de votre choix (snipboard.io par exemple) pour l'uploader et copier/coller le lien ici.
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
• Quel est votre navigateur ?
Google Chrome v118
-
• SVP copiez / collez ici le texte affiché en anglais au lieu de votre langue. Si vous disposez d'une impression écran du bug (bonne pratique), vous pouvez utiliser le service d'hébergement de votre choix (snipboard.io par exemple) pour l'uploader et copier/coller le lien ici. Ce texte est-il disponible dans le système de traduction ? Si oui, a-t-il été traduit depuis plus de 24 heures ?
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
• Quel est votre navigateur ?
Google Chrome v118
-
• Merci d'expliquer votre suggestion de manière précise et concise, de façon à ce qu'il soit aussi simple que possible de comprendre ce que vous voulez dire.
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
• Quel est votre navigateur ?
Google Chrome v118
Historique du rapport de bug
Friends' activity in the game log
Navigate between players' boards
As for the player colour titles and stage numbers, we are looking into making those translatable, although they are part of the image assets in a custom font so it might be a challenge.
I can't find the "Friends' activity in the game log" and "Navigate between players' boards" texts among the game options, but they sound like part of the BGA system so I'm not sure I can do anything about it.
Thanks again for your help.
"STAGE 2", "STAGE 3" are now translatable strings.
Ajouter à ce rapport
- Un autre n° de table / n° de coup
- Appuyer sur F5 a-t-il résolu le problème ?
- Le problème est-il apparu plusieurs fois ? À chaque fois ? Aléatoirement ?
- Si vous disposez d'une impression écran du bug (bonne pratique), vous pouvez utiliser le service d'hébergement de votre choix (snipboard.io par exemple) pour l'uploader et copier/coller le lien ici.
