#35121: "Remove the player order suffixes"
Quel est le sujet de ce rapport ?
Que s'est-il passé ? Merci de choisir ci-dessous
Que s'est-il passé ? Merci de choisir ci-dessous
Veuillez vérifier s'il existe déjà un rapport sur le même sujet
Si oui, veuillez VOTER pour ce rapport. Les rapports ayant le plus de votes auront la PRIORITÉ !
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Description détaillée
-
• Merci de copier-coller le message d'erreur qui s'affiche à l'écran, s'il y a lieu.
The player order suffixes like "st" aren't really needed and are not language-independent at the moment ("7th" and "8th" may have different suffixes in other languages): i.postimg.cc/L6XzR1Hz/Balloon-Pop-order-suffixes.png
The suffixes could just be removed like in Martian Dice: i.postimg.cc/HLgnzsBg/Martian-Dice-player-order.png
Alternatively, the entire string could be put into the translation system (1st, 2nd, ...). -
• Veuillez expliquer ce que vous vouliez faire, ce que vous avez fait et ce qu'il s'est passé
• Quel est votre navigateur ?
Mozilla Firefox 86.0
-
• SVP copiez / collez ici le texte affiché en anglais au lieu de votre langue. Si vous disposez d'une capture d'écran du bug (bonne pratique), vous pouvez utiliser le service d'hébergement de votre choix (snipboard.io par exemple) pour la télécharger et en copier/coller le lien ici. Ce texte est-il disponible dans le système de traduction ? Si oui, a-t-il été traduit depuis plus de 24 heures ?
The player order suffixes like "st" aren't really needed and are not language-independent at the moment ("7th" and "8th" may have different suffixes in other languages): i.postimg.cc/L6XzR1Hz/Balloon-Pop-order-suffixes.png
The suffixes could just be removed like in Martian Dice: i.postimg.cc/HLgnzsBg/Martian-Dice-player-order.png
Alternatively, the entire string could be put into the translation system (1st, 2nd, ...). • Quel est votre navigateur ?
Mozilla Firefox 86.0
-
• Merci d'expliquer votre suggestion de manière précise et concise, de façon à ce qu'il soit aussi simple que possible de comprendre ce que vous voulez dire.
The player order suffixes like "st" aren't really needed and are not language-independent at the moment ("7th" and "8th" may have different suffixes in other languages): i.postimg.cc/L6XzR1Hz/Balloon-Pop-order-suffixes.png
The suffixes could just be removed like in Martian Dice: i.postimg.cc/HLgnzsBg/Martian-Dice-player-order.png
Alternatively, the entire string could be put into the translation system (1st, 2nd, ...). • Quel est votre navigateur ?
Mozilla Firefox 86.0
-
• Qu'affichait l'écran lorsque vous avez été bloqué(e) (Un écran vierge ? Une partie de l'interface du jeu ? Un message d'erreur ?)
The player order suffixes like "st" aren't really needed and are not language-independent at the moment ("7th" and "8th" may have different suffixes in other languages): i.postimg.cc/L6XzR1Hz/Balloon-Pop-order-suffixes.png
The suffixes could just be removed like in Martian Dice: i.postimg.cc/HLgnzsBg/Martian-Dice-player-order.png
Alternatively, the entire string could be put into the translation system (1st, 2nd, ...). • Quel est votre navigateur ?
Mozilla Firefox 86.0
-
• Quelle partie des règles n'a pas été respectée par l'adaptation BGA ?
The player order suffixes like "st" aren't really needed and are not language-independent at the moment ("7th" and "8th" may have different suffixes in other languages): i.postimg.cc/L6XzR1Hz/Balloon-Pop-order-suffixes.png
The suffixes could just be removed like in Martian Dice: i.postimg.cc/HLgnzsBg/Martian-Dice-player-order.png
Alternatively, the entire string could be put into the translation system (1st, 2nd, ...). -
• La violation de règle est-elle visible dans le replay de la partie ? Si oui, à quel numéro de coup ?
• Quel est votre navigateur ?
Mozilla Firefox 86.0
-
• Quelle action de jeu vouliez-vous faire ?
The player order suffixes like "st" aren't really needed and are not language-independent at the moment ("7th" and "8th" may have different suffixes in other languages): i.postimg.cc/L6XzR1Hz/Balloon-Pop-order-suffixes.png
The suffixes could just be removed like in Martian Dice: i.postimg.cc/HLgnzsBg/Martian-Dice-player-order.png
Alternatively, the entire string could be put into the translation system (1st, 2nd, ...). -
• Qu'avez-vous essayé de faire pour déclencher cette action de jeu ?
-
• Que s'est-il passé lorsque vous avez essayé de faire cela (message d'erreur, message dans la barre d'état du jeu...) ?
• Quel est votre navigateur ?
Mozilla Firefox 86.0
-
• À quelle étape de la partie le problème est-il apparu ? Quelles instructions le jeu affichait-il ?
The player order suffixes like "st" aren't really needed and are not language-independent at the moment ("7th" and "8th" may have different suffixes in other languages): i.postimg.cc/L6XzR1Hz/Balloon-Pop-order-suffixes.png
The suffixes could just be removed like in Martian Dice: i.postimg.cc/HLgnzsBg/Martian-Dice-player-order.png
Alternatively, the entire string could be put into the translation system (1st, 2nd, ...). -
• Que s'est-il passé lorsque vous avez essayé de faire cette action de jeu (message d'erreur, message dans la barre d'état du jeu...) ?
• Quel est votre navigateur ?
Mozilla Firefox 86.0
-
• Veuillez décrire le problème d'affichage. Si vous disposez d'une capture d'écran du bug (bonne pratique), vous pouvez utiliser le service d'hébergement de votre choix (snipboard.io par exemple) pour la télécharger et en copier/coller le lien ici.
The player order suffixes like "st" aren't really needed and are not language-independent at the moment ("7th" and "8th" may have different suffixes in other languages): i.postimg.cc/L6XzR1Hz/Balloon-Pop-order-suffixes.png
The suffixes could just be removed like in Martian Dice: i.postimg.cc/HLgnzsBg/Martian-Dice-player-order.png
Alternatively, the entire string could be put into the translation system (1st, 2nd, ...). • Quel est votre navigateur ?
Mozilla Firefox 86.0
-
• SVP copiez / collez ici le texte affiché en anglais au lieu de votre langue. Si vous disposez d'une capture d'écran du bug (bonne pratique), vous pouvez utiliser le service d'hébergement de votre choix (snipboard.io par exemple) pour la télécharger et en copier/coller le lien ici. Ce texte est-il disponible dans le système de traduction ? Si oui, a-t-il été traduit depuis plus de 24 heures ?
The player order suffixes like "st" aren't really needed and are not language-independent at the moment ("7th" and "8th" may have different suffixes in other languages): i.postimg.cc/L6XzR1Hz/Balloon-Pop-order-suffixes.png
The suffixes could just be removed like in Martian Dice: i.postimg.cc/HLgnzsBg/Martian-Dice-player-order.png
Alternatively, the entire string could be put into the translation system (1st, 2nd, ...). • Quel est votre navigateur ?
Mozilla Firefox 86.0
-
• Merci d'expliquer votre suggestion de manière précise et concise, de façon à ce qu'il soit aussi simple que possible de comprendre ce que vous voulez dire.
The player order suffixes like "st" aren't really needed and are not language-independent at the moment ("7th" and "8th" may have different suffixes in other languages): i.postimg.cc/L6XzR1Hz/Balloon-Pop-order-suffixes.png
The suffixes could just be removed like in Martian Dice: i.postimg.cc/HLgnzsBg/Martian-Dice-player-order.png
Alternatively, the entire string could be put into the translation system (1st, 2nd, ...). • Quel est votre navigateur ?
Mozilla Firefox 86.0
Historique du rapport de bug
There is pretty much no reason for the suffixes to be there, and if you insist on having them, a proper way to implement them is by just listing all of them in full.
Ajouter à ce rapport
- Un autre n° de table / n° de coup
- Appuyer sur F5 a-t-il résolu le problème ?
- Le problème est-il apparu plusieurs fois ? À chaque fois ? Aléatoirement ?
- Si vous disposez d'une capture d'écran du bug (bonne pratique), vous pouvez utiliser le service d'hébergement de votre choix (snipboard.io par exemple) pour la télécharger et en copier/coller le lien ici.
