#60580: "Mismatch in translation about Chinese"
Quel est le sujet de ce rapport ?
Que s'est-il passé ? Merci de choisir ci-dessous
Que s'est-il passé ? Merci de choisir ci-dessous
Veuillez vérifier s'il existe déjà un rapport sur le même sujet
Si oui, veuillez VOTER pour ce rapport. Les rapports ayant le plus de votes auront la PRIORITÉ !
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Description détaillée
-
• Merci de copier-coller le message d'erreur qui s'affiche à l'écran, s'il y a lieu.
Every Tour Card back has a translation in Chinese but didn't show Chinese in game. Such as :
MEXICO
Teotihuacan
Teotihuacan lies in the middle of a mountain-ringed valley, evidence of a pre-Columbian city that once flourished. Discovered by the Aztecs in the 1400’s, the origins of this holy city remain a mystery. Walk the Avenue of the Dead that divides the complex in half, and stretches to the Temple of Quetzalcoatl and Pyramids of the Sun and Moon. Colorful murals tell the stories of ancient life spreading through the ruins of residences and the pyramids that dominate them. -
• Veuillez expliquer ce que vous vouliez faire, ce que vous avez fait et ce qu'il s'est passé
boardgamearena.com/translation?module_id=1222&source_locale=en_US&dest_locale=zh_CN&find=Teotihuacan
Has been translated over years! • Quel est votre navigateur ?
Microsoft Edge 98.0.1108.62
-
• SVP copiez / collez ici le texte affiché en anglais au lieu de votre langue. Si vous disposez d'une capture d'écran du bug (bonne pratique), vous pouvez utiliser le service d'hébergement de votre choix (snipboard.io par exemple) pour la télécharger et en copier/coller le lien ici. Ce texte est-il disponible dans le système de traduction ? Si oui, a-t-il été traduit depuis plus de 24 heures ?
Every Tour Card back has a translation in Chinese but didn't show Chinese in game. Such as :
MEXICO
Teotihuacan
Teotihuacan lies in the middle of a mountain-ringed valley, evidence of a pre-Columbian city that once flourished. Discovered by the Aztecs in the 1400’s, the origins of this holy city remain a mystery. Walk the Avenue of the Dead that divides the complex in half, and stretches to the Temple of Quetzalcoatl and Pyramids of the Sun and Moon. Colorful murals tell the stories of ancient life spreading through the ruins of residences and the pyramids that dominate them. • Quel est votre navigateur ?
Microsoft Edge 98.0.1108.62
-
• Merci d'expliquer votre suggestion de manière précise et concise, de façon à ce qu'il soit aussi simple que possible de comprendre ce que vous voulez dire.
Every Tour Card back has a translation in Chinese but didn't show Chinese in game. Such as :
MEXICO
Teotihuacan
Teotihuacan lies in the middle of a mountain-ringed valley, evidence of a pre-Columbian city that once flourished. Discovered by the Aztecs in the 1400’s, the origins of this holy city remain a mystery. Walk the Avenue of the Dead that divides the complex in half, and stretches to the Temple of Quetzalcoatl and Pyramids of the Sun and Moon. Colorful murals tell the stories of ancient life spreading through the ruins of residences and the pyramids that dominate them. • Quel est votre navigateur ?
Microsoft Edge 98.0.1108.62
-
• Qu'affichait l'écran lorsque vous avez été bloqué(e) (Un écran vierge ? Une partie de l'interface du jeu ? Un message d'erreur ?)
Every Tour Card back has a translation in Chinese but didn't show Chinese in game. Such as :
MEXICO
Teotihuacan
Teotihuacan lies in the middle of a mountain-ringed valley, evidence of a pre-Columbian city that once flourished. Discovered by the Aztecs in the 1400’s, the origins of this holy city remain a mystery. Walk the Avenue of the Dead that divides the complex in half, and stretches to the Temple of Quetzalcoatl and Pyramids of the Sun and Moon. Colorful murals tell the stories of ancient life spreading through the ruins of residences and the pyramids that dominate them. • Quel est votre navigateur ?
Microsoft Edge 98.0.1108.62
-
• Quelle partie des règles n'a pas été respectée par l'adaptation BGA ?
Every Tour Card back has a translation in Chinese but didn't show Chinese in game. Such as :
MEXICO
Teotihuacan
Teotihuacan lies in the middle of a mountain-ringed valley, evidence of a pre-Columbian city that once flourished. Discovered by the Aztecs in the 1400’s, the origins of this holy city remain a mystery. Walk the Avenue of the Dead that divides the complex in half, and stretches to the Temple of Quetzalcoatl and Pyramids of the Sun and Moon. Colorful murals tell the stories of ancient life spreading through the ruins of residences and the pyramids that dominate them. -
• La violation de règle est-elle visible dans le replay de la partie ? Si oui, à quel numéro de coup ?
boardgamearena.com/translation?module_id=1222&source_locale=en_US&dest_locale=zh_CN&find=Teotihuacan
Has been translated over years! • Quel est votre navigateur ?
Microsoft Edge 98.0.1108.62
-
• Quelle action de jeu vouliez-vous faire ?
Every Tour Card back has a translation in Chinese but didn't show Chinese in game. Such as :
MEXICO
Teotihuacan
Teotihuacan lies in the middle of a mountain-ringed valley, evidence of a pre-Columbian city that once flourished. Discovered by the Aztecs in the 1400’s, the origins of this holy city remain a mystery. Walk the Avenue of the Dead that divides the complex in half, and stretches to the Temple of Quetzalcoatl and Pyramids of the Sun and Moon. Colorful murals tell the stories of ancient life spreading through the ruins of residences and the pyramids that dominate them. -
• Qu'avez-vous essayé de faire pour déclencher cette action de jeu ?
boardgamearena.com/translation?module_id=1222&source_locale=en_US&dest_locale=zh_CN&find=Teotihuacan
Has been translated over years! -
• Que s'est-il passé lorsque vous avez essayé de faire cela (message d'erreur, message dans la barre d'état du jeu...) ?
• Quel est votre navigateur ?
Microsoft Edge 98.0.1108.62
-
• À quelle étape de la partie le problème est-il apparu ? Quelles instructions le jeu affichait-il ?
Every Tour Card back has a translation in Chinese but didn't show Chinese in game. Such as :
MEXICO
Teotihuacan
Teotihuacan lies in the middle of a mountain-ringed valley, evidence of a pre-Columbian city that once flourished. Discovered by the Aztecs in the 1400’s, the origins of this holy city remain a mystery. Walk the Avenue of the Dead that divides the complex in half, and stretches to the Temple of Quetzalcoatl and Pyramids of the Sun and Moon. Colorful murals tell the stories of ancient life spreading through the ruins of residences and the pyramids that dominate them. -
• Que s'est-il passé lorsque vous avez essayé de faire cette action de jeu (message d'erreur, message dans la barre d'état du jeu...) ?
boardgamearena.com/translation?module_id=1222&source_locale=en_US&dest_locale=zh_CN&find=Teotihuacan
Has been translated over years! • Quel est votre navigateur ?
Microsoft Edge 98.0.1108.62
-
• Veuillez décrire le problème d'affichage. Si vous disposez d'une capture d'écran du bug (bonne pratique), vous pouvez utiliser le service d'hébergement de votre choix (snipboard.io par exemple) pour la télécharger et en copier/coller le lien ici.
Every Tour Card back has a translation in Chinese but didn't show Chinese in game. Such as :
MEXICO
Teotihuacan
Teotihuacan lies in the middle of a mountain-ringed valley, evidence of a pre-Columbian city that once flourished. Discovered by the Aztecs in the 1400’s, the origins of this holy city remain a mystery. Walk the Avenue of the Dead that divides the complex in half, and stretches to the Temple of Quetzalcoatl and Pyramids of the Sun and Moon. Colorful murals tell the stories of ancient life spreading through the ruins of residences and the pyramids that dominate them. • Quel est votre navigateur ?
Microsoft Edge 98.0.1108.62
-
• SVP copiez / collez ici le texte affiché en anglais au lieu de votre langue. Si vous disposez d'une capture d'écran du bug (bonne pratique), vous pouvez utiliser le service d'hébergement de votre choix (snipboard.io par exemple) pour la télécharger et en copier/coller le lien ici. Ce texte est-il disponible dans le système de traduction ? Si oui, a-t-il été traduit depuis plus de 24 heures ?
Every Tour Card back has a translation in Chinese but didn't show Chinese in game. Such as :
MEXICO
Teotihuacan
Teotihuacan lies in the middle of a mountain-ringed valley, evidence of a pre-Columbian city that once flourished. Discovered by the Aztecs in the 1400’s, the origins of this holy city remain a mystery. Walk the Avenue of the Dead that divides the complex in half, and stretches to the Temple of Quetzalcoatl and Pyramids of the Sun and Moon. Colorful murals tell the stories of ancient life spreading through the ruins of residences and the pyramids that dominate them. • Quel est votre navigateur ?
Microsoft Edge 98.0.1108.62
-
• Merci d'expliquer votre suggestion de manière précise et concise, de façon à ce qu'il soit aussi simple que possible de comprendre ce que vous voulez dire.
Every Tour Card back has a translation in Chinese but didn't show Chinese in game. Such as :
MEXICO
Teotihuacan
Teotihuacan lies in the middle of a mountain-ringed valley, evidence of a pre-Columbian city that once flourished. Discovered by the Aztecs in the 1400’s, the origins of this holy city remain a mystery. Walk the Avenue of the Dead that divides the complex in half, and stretches to the Temple of Quetzalcoatl and Pyramids of the Sun and Moon. Colorful murals tell the stories of ancient life spreading through the ruins of residences and the pyramids that dominate them. • Quel est votre navigateur ?
Microsoft Edge 98.0.1108.62
Historique du rapport de bug
Every table, every time it happens.
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Ajouter à ce rapport
- Un autre n° de table / n° de coup
- Appuyer sur F5 a-t-il résolu le problème ?
- Le problème est-il apparu plusieurs fois ? À chaque fois ? Aléatoirement ?
- Si vous disposez d'une capture d'écran du bug (bonne pratique), vous pouvez utiliser le service d'hébergement de votre choix (snipboard.io par exemple) pour la télécharger et en copier/coller le lien ici.
